Foreign Editions of Books
When I travel, one of the aspects I enjoy most is the international and cultural reinterpretation of everyday stuff. Like this Japanese TV ad for Dole bananas, which… well who knows what’s going on. Please enjoy.
It’s a little like traveling when we get foreign editions of our books delivered to the office. The various titles of the Worst-Case Scenario series have been published all over the world, so we have quite a stack of them.
Sometimes the international covers are versions of ours, and sometimes they are interpretations of what the local publisher thinks will resonate better for their readers. Here’s our cover: straightforward, functional, a little alarmed in caution yellow.
And the German edition, the survival manual you’ve bound by skinning a python.
And the Chinese edition: Serene, can-do, almost wistful.
On the Chinese title page: calmly talking it through with the dog.
And this is going to sound wrong, but I’ve also enjoyed seeing Death make friends all around the world as the foreign editions of Avery Monsen and Jory John’s All My Friends Are Dead have been coming in.
Best of all though is co-author Avery’s reaction to receiving the Catalan translation.
Subscribe to our monthly Pop Culture Newsletter.
Latest posts by Steve Mockus (see all)
- Jackets Required and a Secret History of Pavement’s Brighten the Corners - February 26, 2015
- Chronicle Archives: Frosty–A Raccoon to Remember - September 10, 2014
- Behind the Scenes of The Texas Chain Saw Massacre: A Conversation with Gunnar Hansen - October 22, 2013
Jackets Required and a Secret History of Pavement’s Brighten the CornersFebruary 26th, 2015
Good Advice from a Good Dog: A Visit to Wilma’s WorldFebruary 19th, 2015
How to Seduce the MuseFebruary 5th, 2015